Ο χρόνος είναι γλήγορος ϊσκιος πουλιών
Odysseas Elytis
Die Zeit ist schneller Vogelschatten
Übersetzt von Barbara Vierneisel-Schlörb und Antigone Kasolea
Ο χρόνος είναι γλήγορος ϊσκιος πουλιών
Τα μάτια μου ορδάνοιχτα μές στις εϊκόνες του
Γύρω απ῝την ολοπράσινη επιτυχία των φύλλων
Οι πεταλοϋδες ζούν μεγάλες περιπέτειες
Ενώ η αδωότιτα
Ξεντύνεται το τελευταίο της ψέμα
Γλυκειά περιπέτεια γλυκειά
Η Σωή.
Die Zeit ist schneller Vogelschatten
Weit offen meine Augen in ihren Bildern
Um das tiefgrüne Glück der Blätter
Großes Erleben der Schmetterling
Während die Unschuld
Sich ihrer letzten Lüge entkleidet
Süßes Abenteuer süßes
Leben.
Erschienen in: Odysseas Elytis. Ausgewählte Gedichte. Übersetzt und übertragen von Barbara Vierneisel-Schlörb und Antigone Kasolea. Berlin: Suhrkamp Verlag 2016, S. 6-7.
Odysseas Elytis
griechischer Lyriker, Übersetzer und Literaturnobelpreisträger
geboren 1911 in Heraklion auf Kreta
gestorben 18. März 1996 in Athen